Recensie door Truusje
Uitgeverij Vleugels
Het is mijn jeugd en een ander heb ik
niet
- Henri Calet
Het gewicht van de
doden
'Eigenzinnige boeken die een plezier
zijn om te lezen vanwege hun verfijnde stijl en hun superieure vertaling' , staat er te lezen op de site van Uitgeverij Vleugels.
Tja,
daar word ik bijzonder nieuwsgierig door gemaakt en wanneer ik dan ook nog
lees dat een aanzienlijk deel van het fonds bestaat uit de zogenaamde Franse reeks, begint mijn francofiele hart
sneller te kloppen.
'Kliffen' is er één van, een hartverscheurende coming of age-roman
van een jeugd waar de basis uit verdwenen is.
In
navrant en droefgeestig, maar wonderschoon proza vertelt de ik-verteller - pas
ruim halverwege het boek komt de oplettende lezer te weten wat zijn naam is - zijn
schrijnende verhaal.
Een
onthecht leven achter de rug hebbende, zit hij 's nachts op het balkon van
kamer 103 - zijn vrouw en dochtertje liggen te slapen - van hotel 'Des Corsaires' in Étretat. De plek waar hij twintig jaar geleden, met zijn ouders en
oudere broer Antoine een korte vakantie zou spenderen, een vakantie die anders
is verlopen dan de planning was. Hij probeert de voorgaande jaren te
reconstrueren.
'Ik ben eenendertig jaren mijn leven
begint net. Ik heb geen kindertijd gehad, en vanaf nu neem ik genoegen met
willekeurig welke kindertijd. Mijn moeder is dood en al mijn dierbaren zijn
verdwenen. Het leven heeft tabula rasa gemaakt, een lege tafel waaraan Claire
en ik hebben plaatsgenomen en waar Chloé is aangeschoven met een lief lachje
rond haar mond.'
De
gelaagdheid zit hem in de sprongen in de tijd. Het steeds
terugkijken naar de gebeurtenissen in de twintig jaren die achter hem liggen.
In hun woning in een van de grauwe buitenwijken van Parijs,
ziet hij zijn moeder 's nachts in nachtpon en op blote voeten het huis
verlaten, om na een paar uur verkleumd weer terug te komen. Ze kruipt bij haar
jongste zoon in bed, waarop hij opgelucht weer in slaap valt.
Wanneer
hij er getuige van is dat zijn moeder doelbewust een heet strijkijzer op haar
hand zet, wordt ze zes weken opgenomen in een psychiatrisch ziekenhuis. Als ze
haar na die tijd ophalen, reist het gezin voor een paar dagen naar Étretat, maar moeder wil niet naar
buiten en mee naar het strand.
Étretat Frankrijk |
In
de derde nacht slapen hij en zijn broer Antoine op het balkon en is hij er
getuige van dat zijn moeder een laatste stap neemt en in het donker omlaag valt
van de kliffen, om bij eb weer aan te spoelen.
In
totale ontreddering blijven de andere gezinsleden achter. Hij is dan elf jaar
en van de tijd ervoor herinnert hij zich niets. Na haar allesbepalende dood heeft
hij heel lucide dromen, waardoor hij het gevoel heeft dat ze altijd bij hem is.
'Mijn moeder nam er genoegen mee 's
nachts achter mijn oogleden te leven en te sterven, verdronken of begraven in
het zand. Ze bleef maar aan me verschijnen in een nauwelijks waarneembare maar
onmiskenbare flits, een klein, bleek en wazig spook, als ik de keuken binnen
kwam, de woonkamer of de slaapkamer. Ik meende haar echt te zien. Ik knipperde
met mijn ogen en dan verdween ze weer, slechts een hartverscheurende
herinnering achterlatend, de wrede teleurstelling die volgt op een
luchtspiegeling.'
De
grimmige tijd na de uitvaart laat echter diepe sporen na. Familie laat het
afweten en zijn vader transformeert tot een ware tiran. Jarenlang hebben de
jongens als een dief in hun eigen huis rondgeslopen, met het gevoel dat ze
zelfs bijna niet konden ademhalen.
De
twee onafscheidelijke jongens voelen zich in hun huis niet veilig meer,
verlaten het huis en vluchten uiteindelijk in hun eigen lethargie op zoek naar
troost, warmte en een stem. Een wereld vol drank, joints, seks, muziek,
vrienden en nog meer gevallen van zelfmoord en verlies.......uiteindelijk raakt hij iedereen
kwijt.
Zijn
grootste geluk is de ontmoeting met Claire, die hem een reden geeft om voor te
leven.
De verteller in dit boek zou een onbetrouwbare ik-verteller kunnen zijn. De vele nare gebeurtenissen zouden zijn beeld gekleurd kunnen hebben, vooral in de perioden dat het psychisch niet goed met hem ging. Toch ben ik van mening dat het in dit verhaal van generlei belang is om te weten wat wel en wat niet waarheidsgetrouw zou zijn. De jeugd van de ik-verteller was overduidelijk een onzekere, eenzame en hartverscheurende periode, maar hij is er in geslaagd om in een magnifieke schrijfstijl de gebeurtenissen te schetsen en te documenteren.
De verteller in dit boek zou een onbetrouwbare ik-verteller kunnen zijn. De vele nare gebeurtenissen zouden zijn beeld gekleurd kunnen hebben, vooral in de perioden dat het psychisch niet goed met hem ging. Toch ben ik van mening dat het in dit verhaal van generlei belang is om te weten wat wel en wat niet waarheidsgetrouw zou zijn. De jeugd van de ik-verteller was overduidelijk een onzekere, eenzame en hartverscheurende periode, maar hij is er in geslaagd om in een magnifieke schrijfstijl de gebeurtenissen te schetsen en te documenteren.
Het
verhaal grijpt je absoluut bij de strot, vooral door de wetenschap dat er nog
veel verborgen leed huist achter andere voordeuren. Hoe uitzonderlijk knap om
in een dergelijk poëtische en subtiele stijl dit schrijnende verhaal te
schrijven, zonder dat het druipt van sentimentaliteit.
De
belofte van de uitgever dat ik een eigenzinnig boek zou lezen dat een plezier
is om te lezen vanwege een verfijnde stijl en een superieure vertaling is
hiermee meer dan uitgekomen. Een juweeltje!!!
'Ik ben eenendertig jaar en lange
tijd was in leven blijven voor mij een dagvullende bezigheid, een programma,
een horizon. Een schijn van evenwicht behouden. Niet uit elkaar vallen of in
tranen uitbarsten. Niet inzakken, me niet op een dwaalspoor laten brengen door
hen die voortaan ver van me zijn, met wie ik ooit verbonden was en die nu op me
drukken.'
Auteur
Olivier Adam (1974) debuteerde in 2000 met Je vais bien, ne
t’en fais pas, dat ook werd verfilmd. Sindsdien schreef hij twaalf romans en
een tiental jeugdboeken. Oliviers verhalen spelen zich vaak af in de banlieue,
waar hij zelf is opgegroeid.
Adam is als schrijver beïnvloed door Amerikaanse
auteurs als Raymond Carver en John Fante, en van Franse bodem Annie Ernaux, Patrick Modiano en Philippe
Djian. Zijn roman Kliffen werd genomineerd voor zowel de Prix Médicis als de Goncourt.
Titel:
Kliffen
Auteur:
Olivier Adam
Oorspronkelijke
titel: Falaises
Vertaling:
Kiki Coumans
Pagina's:
162
ISBN:
9789078627500
Uitgeverij
Vleugels
Verschenen:
2018
Geen opmerkingen:
Een reactie posten
Laat gerust een reactie achter.
Dat wordt zeer op prijs gesteld en we willen graag weten wat je ervan vindt.