Recensie door Tea van Lierop
Uitgeverij Athenaeum
Schwob
Uitgeverij Athenaeum
Schwob
'Ze was volmaakt
gelukkig. De tijd stond stil.’
The Years van Virginia Woolf verscheen in 1937. Het oorspronkelijke
idee was dat het een vervolg zou worden op ‘A Room of One’s Own’
(1929), maar dan met het accent op vrouwen met ‘gewone’ levens en
beroepen, vrouwen van verschillende leeftijd en klasse. Uiteindelijk
zijn de maatschappijkritische essays geschrapt en bleven er 11
hoofdstukken over waarin sociale thema's wel genoemd worden, maar
niet bekritiseerd. Deze onderwerpen zijn in de verhalen opgenomen:
Eleanor zet zich in voor armsten, ze werkt in de organisatie van een
liefdadigheidsinstelling die de leefomstandigheden van deze groep wil
verbeteren, Rose strijdt voor vrouwenrechten, als activiste belandt
ze zelfs in de gevangenis, Delia is voorstandster van Iers
zelfbestuur.
Drie generaties van
de Londense familie Pargiter staan centraal. De verhalen lopen van
het Victoriaanse 1880 tot 'Heden'. Elk hoofdstuk begint met een
weersgesteldheid in een bepaald jaargetijde, dit weertype wordt als
motief herhaald in het betreffende hoofdstuk in allerlei bewoordingen
en gedaantes: het regent, er zijn regendruppels, fijne regen,
stromende regen en goudenregen. De gesteldheid van het weer loopt
parallel met de gemoedstoestand van de personages.
Aan de beschrijving
van het huis aan Abercorn Terrace is te zien dat het hier om een
welgestelde familie gaat. Er is personeel, de tafels worden gedekt
met mooi porselein, er zijn prachtige meubels en er hangt een portret
van
'een roodharige jonge vrouw in witte mousseline, die met een mandje bloemen op haar schoot glimlachend op hen neerkeek'
De jonge vrouw op
het schilderij is Rose Pargiter, echtgenote van kolonel Abel Pargiter
en moeder van Eleanor, Edward, Milly, Delia, Morris, Rose en Martin.
In het eerste
hoofdstuk komt er een hele stoet personages voorbij. In de loop van
het boek krijgen de meesten van hen een plek, de focus ligt in elk
tijdvak op andere personages. De tijdsprongen zijn niet storend,
eerder verfrissend met een nieuw weertype, een ander perspectief en
toch vertrouwd omdat de personages vaak al bekend zijn.
Voor dialogen is
weinig plaats in dit boek, er wordt gesproken, maar veel meer ligt de
nadruk op wat er niet gezegd wordt; de alwetende verteller maakt de
lezer deelgenoot van interessante, onuitgesproken gedachten.
Regelmatig wordt een situatie beschreven waarin een gezelschap
duidelijk plichtmatig en voorspelbaar aan het converseren is:
‘Ik heb een hekel aan vleermuizen!’ riep Celia uit terwijl ze haar hand nerveus naar haar hoofd bracht. ‘O ja?’ zei sir William. ‘Ik vind ze wel aardig.’ Zijn stem klonk zacht en bijna weemoedig. Straks zegt Celia dat ze haar tegen het haar strijken, dacht Eleanor. ‘Ze strijken me tegen het haar,’ zei Celia. ‘Maar ík heb geen haar,’ zei sir William. Zijn kale hoofd, zijn grote gezicht glansden in het donker'
'Ze zaten bij elkaar te kwetteren. Maar hoe geanimeerd het gesprek ook klonk, in Kitty’s oren ontbrak iedere inhoud. Het was een pingponggesprek, dat gaande moest worden gehouden totdat de deur openging en de heren binnenkwamen'
Ieder hoofdstuk
heeft meerdere momenten waarop Woolf het ‘licht’ beschrijft. De
ene keer zie je vlekjes groen kunstlicht op bomen op het plein, dan
weer steken boven de booglampen schachten van duisternis omhoog of
het
'licht van de
kaarsen flakkerde over de donkere, met goud omlijste gezichten toen
ze tree voor tree naar boven liepen.'
Mooi en consequent
gedaan, het geeft een impressie van de sfeer. In combinatie met regen
of mist krijgt licht iets spookachtigs, melancholisch, terwijl
verlichting in de stad bij droog weer juist feestelijk en uitnodigend
aandoet.
Een van de
hoofdthema's is de tijd. Net als in Woolfs Mrs Dalloway (1922) hoor
je in De Jaren regelmatig de klokken beieren, zoals in tijdvak 1880
vlak na de begrafenis van Rose:
'En de beierende klokken van Oxford, die keer op keer hun buiteling maakten als trage bruinvissen in een zee van olie, reciteerden bespiegelend hun muzikale bezwering'
De jaren
verstrijken, gebeurtenissen worden herinneringen. Eén van de
herinneringen, een gespikkelde walrus met een borstel op zijn rug,
staat op de schrijftafel van de mevrouw Pargiter, een
verjaardagscadeau van Martin. De walrus gaat naar Eleanor wanneer
haar moeder overlijdt. Jaren later mijmert ze over het voorwerp dat
al zolang meegaat en hen allemaal zou overleven. Ze koestert de
walrus omdat hij bij haar moeder hoort. Nadat het huis verkocht is en
Crosby, al 40 jaar in dienst bij de Pargiters, een ander onderkomen
gevonden heeft krijgt ook de walrus een nieuwe plek, Crosby heeft hem
gered uit de prullenbak. Aan het eind van het boek komt de walrus nog
een keer terug in de overpeinzingen van Eleanor
'Kwam het doordat dit ene was blijven bestaan – die intense sensatie (ze werd wakker) – en het andere, het vaste voorwerp – ze zag een door inkt bevlekte walrus – was verdwenen?'
De titel van deze
recensie is een citaat uit hoofdstuk 1914. Kitty is bevangen door
intens geluk, ze voelt zich één met natuur, een groter contrast met
de stad waar ze net vandaan komt is niet mogelijk.
'Ze was volmaakt gelukkig. De tijd stond stil.’
Wanneer Rose eens
een bezoek brengt aan haar nichtjes Maggie en Sara heerst er een
ongemakkelijke sfeer, veel hebben ze elkaar niet te zeggen, er is
amper sprake van een gesprek, de weinige vragen worden met een zeker
wantrouwen beantwoord. Maggie:
'Ze bracht haar hand in een vreemd gebaar naar haar gezicht, alsof ze iets wilde verhullen. Ze wil zich voor me verbergen, dacht Rose, zoals ik me voor haar wil verbergen'
Later wanneer Rose
weg moet vraagt ze de nichtjes mee te gaan, maar op de vraag
waarnaartoe valt ze stil, ze durft niet voor de waarheid uit te komen
en weet niet waarom. Tijdens het feest in het laatste hoofdstuk
komen de verhullingen en vermommingen terug. North ziet dat de
waarheid van Peggy schuilt in haar gezicht in plaats van haar woorden
en Eleanor voelt zich bevreemd, voorwerpen lijken hun vermomming af
te leggen.
Een roman over
vergankelijkheid in al z'n facetten. Welke keuzes worden er gemaakt
en wat zijn daar de gevolgen van? Maakt het uit of je man of vrouw
bent? Wat is de relatie tussen politieke, historische gebeurtenissen
en bepalen die wellicht het leven? Een melancholisch boek waarin
Virginia Woolf zichzelf laat zien in al haar kwetsbaarheid en ook de
lezer een spiegel voorhoudt.
De auteur
Virginia Woolf (South Kensington (Londen), 25 januari 1882 – Lewes
(Sussex), 28 maart 1941) was een Brits schrijfster en feministe.
Tussen de Eerste en de Tweede Wereldoorlog was Woolf een belangrijke
figuur in het literaire leven van Londen. Ze was lid van de
Bloomsburygroep.
Titel: De jaren
Auteur: Virginia
Woolf
Uitgeverij:
Athenaeum
ISBN: 9789025303471
Vertaling: Barbara
de Lange
Categorie: Literaire
fictie
Pagina's: 512
Verschenen:
10-01-2017
Geen opmerkingen:
Een reactie posten
Laat gerust een reactie achter.
Dat wordt zeer op prijs gesteld en we willen graag weten wat je ervan vindt.