Recensie door Tea
van Lierop
L.J. Veen Klassiek
Stille
wateren…..
Zinnen die je meteen leiden
naar landschappen die zich ontvouwen door de gedetailleerde
beschrijvingen. Dat is een van de redenen om dit vervolg op
Frankenstein te lezen. Dé gelegenheid om nogmaals te genieten van
Shelley’s schitterende proza.
Beide
boeken hebben meer overeenkomsten dan alleen de stijl, ook de thema’s
zijn herkenbaar. Met de kleine kanttekening dat enige kennis van het
privéleven van de auteur beide romans een extra dimensie kan geven.
Mathilda
is geschreven in 1820, maar werd pas in 1959 uitgegeven. De
verantwoordelijkheid bij het niet eerder publiceren berust bij Mary’s
vader. Mary stuurde hem het manuscript ter beoordeling en hij was
geschokt door het thema waarna hij weigerde het terug te sturen.
Juist door het achterhouden zou het boek als ‘schandaalroman’
bekend komen te staan.
Nu
wil iedereen natuurlijk weten wat het schandaal zou kunnen zijn. Hoewel
incest niet het absolute hoofdthema is, spreekt het wel het meest tot de
verbeelding.
Na de opbouw, waarin de achtergrond van Mathilda’s vader verteld wordt, komt het moment waarop de tragedie begint. Mathilda’s moeder overlijdt in het kraambed. Daarmee stort de wereld van de jonge vader in, vervolgens kan hij zijn dochter niet meer verdragen. Hij vertrekt naar het buitenland. Het meisje groeit op bij een tante en ontbeert elke vorm van genegenheid. Na 16 jaar meldt de vader zich weer en al die tijd heeft Mathilda het droombeeld van haar vader gekoesterd.
Na de opbouw, waarin de achtergrond van Mathilda’s vader verteld wordt, komt het moment waarop de tragedie begint. Mathilda’s moeder overlijdt in het kraambed. Daarmee stort de wereld van de jonge vader in, vervolgens kan hij zijn dochter niet meer verdragen. Hij vertrekt naar het buitenland. Het meisje groeit op bij een tante en ontbeert elke vorm van genegenheid. Na 16 jaar meldt de vader zich weer en al die tijd heeft Mathilda het droombeeld van haar vader gekoesterd.
‘Aangezien
ik de slaap niet kon vatten liep ik de hele nacht het vertrek op en
neer en keek naar het vuurrode spoor van de zon die onder de
noordelijke horizon door scheerde, een verschijnsel dat in Schotland
hartje zomer is waar te nemen. Bij het aanbreken van de dag haastte
ik me naar het bos; urenlang gaf ik me over aan wilde dromen die
vleugels gaven aan de slepende tred des tijds en mijn grote ongeduld
enigszins verdreven. Mijn vader werd rond het middaguur verwacht,
maar toen ik hem tegemoet wilde gaan bleek ik verdwaald te zijn; bij
elke poging de weg terug te vinden raakte ik verder verstrikt in de
wirwar van bospaden, en de bomen onttrokken elk aanknopingspunt aan
het zicht.’ (blz.26)
Wanneer
de twee elkaar weer zien is er in eerste instantie een zorgeloze en
verheugde stemming, die is echter van korte duur omdat de vader een
geheim met zich meedraagt. Het lukt hem niet te blijven zwijgen over hetgeen hem tot wanhoop drijft omdat Mathilde niet rust voordat ze het weet. De tragedie gaat voort. Zonder teveel te vertellen over de inhoud gaat het verhaal nu verder
met een totaal ontredderde Mathilda die als een kluizenaar op een
hutje op de hei is gaan wonen.
Haar
noodlot lijkt onafwendbaar:
‘Misschien
zou ik voor iemand anders dankbaarheid kunnen voelen, maar ik zou
nooit meer in staat zijn tot liefhebben of hopen zoals vroeger, want
alles was nu even ellendig; zelfs mijn genoegens duldde ik slechts,
ervan genieten kon ik niet. Ik was als een eenzaam plekje te midden
van bergen, aan alle kanten ingesloten door steile donkere wanden,
waartoe geen sprankje warmte doordrong, en zonder een uitweg naar
zonniger weiden.’ (blz 95)
Eenzaam
en depressief lijdt ze in stilte en op dit soort momenten zie je de
schepping van Frankenstein terug, die ook helemaal
alleen is en rouwt om wat hij niet heeft.
En
dan is er een ontmoeting waardoor het verhaal kantelt. Hoe is het
mogelijk in het onherbergzame land iemand te ontmoeten die ook nog
eens onderhoudend en knap is? Maar het is de realiteit, de man is
dichter en diepbedroefd omdat hij kort daarvoor weduwnaar is
geworden. Er zijn gesprekken, er is genegenheid, maar helaas is
Mathilda’s depressie weerbarstig, ze is ‘als door het
medusahoofd van de misère versteend.’..
Medusa. Kunstenaar Carlos Schwabe (1866–1926) (Wiki) |
Deze
vrij gecomprimeerde roman heeft niet veel pagina’s, maar wel veel
inhoud. De manier waarop de natuur beschreven wordt is schitterend,
je waant je in het historische Engeland en Schotland. De invloed van
de Romantiek is duidelijk aanwezig zoals de onbereikbare liefde,
de ongerepte natuur en het noodlot. Ik heb het idee dat dit boek net zo
beklijft als Frankenstein. Vooral wanneer je weet dat haar eigen tragische
leven zo’n grote stempel gedrukt heeft op haar werk. Mary's moeder
stierf daadwerkelijk in het kraambed en zelf verloor Mary haar
pasgeboren dochter.
Critici
zijn het erover eens dat William Godwin- haar werkelijke vader- model
staat voor de vader uit de roman en Percy Shelley- haar
echtgenoot- voor dichter Woodville.
Dat
de roman ook nog talloze verwijzingen heeft naar vooral de Griekse
mythologie maakt het tot een onweerstaanbare klassieker.
Hoewel
de roman is gebaseerd op een aantal autobiografische elementen hoeft
het thema incest helemaal niet autobiografisch te zijn. In het
nawoord door Hanna Bervoets wordt de mening van
literatuurhistorica Elizabeth Nitchie weergegeven
over dit onderwerp
en speurend op internet zijn er meer interpretaties te vinden. De
vraag: 'fictie of niet' mag iedereen voor zichzelf beantwoorden, mij
intrigeert vooral het verhaal.
De
auteur
Mary Shelley, geboren Mary
Wollstonecraft Godwin (Londen, 30 augustus 1797 – aldaar, 1
februari 1851) was een Engels schrijfster.
Mary Shelley was de dochter
van de feministe Mary Wollstonecraft en de filosoof William Godwin.
Ze werd de tweede vrouw van de beroemde schrijver en dichter Percy
Bysshe Shelley. Haar vijf jaar oudere echtgenoot organiseerde met
regelmaat bijeenkomsten waarbij contemporaine literaire grootheden
bijeenkwamen. Zij mocht daarbij als toehoorder aanwezig zijn.
Geïnspireerd door de verhalen van de literaire kopstukken uit die
tijd, schreef Mary Shelley op 19-jarige leeftijd – in het jaar
zonder zomer – haar bekendste werk, de gothic novel Frankenstein
(The Modern Prometheus).
Ze stierf op 1 februari 1851
te Londen. Op haar eigen verzoek werd ze begraven in Bournemouth op
de begraafplaats van de Saint Peter's Church.
(https://nl.wikipedia.org/wiki/Mary_Shelley)
Titel: Mathilda
Auteur: Mary Shelley
Uitgever: L.J. Klassiek
Vertaler: Marijke Versluys
ISBN: 9789020415360
Pag.: 160
Genre: Literaire fictie
Verschenen: 2017 (deze editie)
Daar was ik benieuwd naar. Dank voor deze recensie.
BeantwoordenVerwijderenWarme groet, Mieke
Heel graag gedaan, ik hoop dat je er ook van kunt genieten!
BeantwoordenVerwijderen