Beoordeling 5 sterren
Met dank aan Uitgeverij Karaat
Dit boek is gebaseerd op de Prueba de Aptitud Verbal, zoals
die in 1993 werd afgenomen.
Met lef geschreven, met lef te lezen en
in te vullen
Hoe krijgt een schrijver het voor elkaar om een geheel
vernieuwende, originele, misschien zelfs ludieke literaire stijl te creëren? Voor
menigeen een prangende vraag, maar met het boek 'Begrijpend lezen' is Alejandro
Zambra daar wonderwel bijzonder goed in geslaagd. Dat de schrijver lef
heeft is duidelijk.
Roman of toets?
De vorm waarin Zambra
dit boek heeft gegoten is bijzonder verrassend. Het zal degene die het oppakt en
inkijkt eerst even de wenkbrauwen doen fronsen om vervolgens een glimlach tevoorschijn te
toveren. Het boek is opgebouwd uit vijf verschillende soorten opdrachten die samen negentig
vragen tellen, die beantwoord moeten worden. De antwoorden staan al onder de
vraag. We kunnen dus met zekerheid vaststellen dat het hier gaat om meerkeuzevragen die gebaseerd zijn op een Chileens toelatingsexamen uit 1993.
Toch durf ik stellig te beweren dat het hier tevens een
roman betreft. De strekking van de vragen en teksten sluiten op
elkaar aan en vormen zodoende, min of meer, een doorlopend geheel. Op grappige,
soms confronterende wijze, zijn vragen over verschillende onderwerpen
geformuleerd. Sommige vragen lijken in eerste instantie niet gemakkelijk
beantwoord te kunnen worden,
omdat ze dingen aan de orde stellen waar wij, als burger in het vrije Westen,
nooit mee te maken hebben en hopelijk ook nooit mee te maken zullen krijgen.
Daarbij schuwt de auteur politieke vraagstukken niet. Ook onderwerpen als dromen, vertrouwen, ziekte,
haat, angst, vertwijfeling, alcoholgebruik, onderdrukking, herinneringen, geluk,
liefde, familie, jeugd, geloof en seksualiteit komen aan de orde.
Goed of fout?
Voor de lezer die tijdens het lezen het antwoordformulier achterin het boek
heeft ingevuld heb ik een verheugende mededeling........ "Geslaagd"!!! Voor
deze toets kán je gewoonweg nooit zakken; alle antwoorden zouden goed kunnen
zijn. De lading van de tekst wordt beïnvloed door de antwoorden die je geeft. Over alle antwoorden zal je na moeten denken, korte tijd of lange tijd. Het is
natuurlijk ook een vóórrecht om na te mogen denken. In een dictatoriaal regime
wordt dat, hoe dan ook, de kop ingedrukt. Een uitspraak van Pinochet:
"Studenten horen naar
de universiteit te gaan om te studeren, niet om na te denken. En voor wie
daarna nog energie over heeft, is er sport"
Conclusie
Het zal een heel karwei zijn om een boek in deze vorm te
vertalen op een manier dat de bedoeling van de auteur niet verloren gaat. Uitgever
Luc de Rooy is daar uitzonderlijk goed in geslaagd.
Schaf dit mooi verzorgde boekje gerust aan, maar leg het
niet op het nachtkastje, want de vragen en antwoorden stemmen zeer tot nadenken
en zouden je alleen maar uit je slaap houden.
Zijn de vragen en/of antwoorden een eye-opener? Dat is aan
de volgende lezer om te beoordelen.
Mij hebben de vele indrukwekkende vragen in ieder geval
stevig aan het denken gezet en ontroerd, ook al kon ik soms een glimlach niet onderdrukken.
Auteur

Andere boeken die in Nederlandse vertaling zijn verschenen
zijn:
2010: 'Het verborgen leven van bomen'
2012: 'Manieren om naar huis terug te keren'
In het laatste kwartaal van 2017 verschijnt: 'Mijn documenten'
Auteur: Alejandro Zambra
Vertaald door: Luc de Rooy
Categorie: Literaire roman in multiple-choice vorm
Pagina's: 112
ISBN: 9789079770281
Uitgeverij Karaat
Verschenen: augustus 2016
Verschenen: augustus 2016
Geen opmerkingen:
Een reactie posten
Laat gerust een reactie achter.
Dat wordt zeer op prijs gesteld en we willen graag weten wat je ervan vindt.