vrijdag 9 november 2018

August Willemsen - Braziliaanse brieven


Recensie door Koen de Jager
Singel Uitgeverijen



Over studiereizen naar Brazilië

'Braziliaanse brieven' is het vierde boek dat ik van August Willemsen las en het is veruit het beste boek. Hij beschrijft er in briefvorm de vier studiereizen die hij naar Brazilië maakte en doet dat uitermate treffend.

De eerste reis maakt hij met Mieke, zijn vrouw. Je hebt direct het gevoel dat je met ze meeloopt door het drukke São Paulo als ze op zoek zijn naar een huis:

'We sjouwen een paar dagen door de stad, deze bloedhete, monsterachtig grote, te snel gegroeide, in opbouw en afbraak verkerende, krankzinnig drukke, smerige, stoffige, toeterende, verstopte stad met onbegaanbare trottoirs, we slepen ons door een labyrint van met despotische paperassenkoelies bevolkte makelaarskantoren, tot ons een gevoel van machteloosheid overvalt dat ik tot nu toe slechts kende uit nachtmerries […]'

De drukte, de sfeer en de eindeloze bureaucratie zijn thema’s die vaker terugkomen. Willemsen maakt het zo bont dat hij een dag lang op een douanebeambte gaat staan wachten tot deze het zelf zat wordt. Een prachtig verhaal.

De auteur is onder meer in Brazilië voor zijn studie Portugees en om onderzoek te doen naar schrijvers als Graciliano Ramos. Daarvoor reist hij de binnenlanden in en ook dat levert mooie verhaalstof op:

'Bovendien blijft het natuurlijk altijd de vraag of het bezoeken van die plaatsen iets toevoegt aan wat Graciliano erover heeft geschreven, terwijl ik weet dat ik toch te schijterig en te hooghartig ben om oude overlevenden in de herfst van hun bestaan te komen lastigvallen met vragen over een twintig jaar geleden gestorven dorpsgenoot waar ze nog de pest aan hadden ook omdat hij altijd de beste van de klas was.'

Hij schrijft af en toe lange zinnen maar dat stoorde mij niet. Hij gebruikt vaak bijzinnetjes die de zin lang maken maar ook luchtig, zoals de burenruzie die hij verwerkt in een verhaal in één van zijn brieven;

'[…]over Lenie en Lia en het Belgische stel (boven beginnen ze weer, ik vang iets op over doodgaan en vermoorden, als het maar niet lekt)'

Hij maakt nog vervolgreizen met Noor, zijn vriendin en met zijn dochter Roos. Ik zou talloze citaten kunnen geven maar ga vooral zelf het boek lezen. Het gaat over kolonialen met dienstmeiden waar hij een mening over heeft, tot hij zelf ineens in die positie komt. Het gaat over een hilarische kerstavond, over literaire bijeenkomsten, over al het ongedierte en het stof en om de drukte. Die alom aanwezige drukte, waardoor hij de Bijlmer als een oase van rust kan zien. Hij heeft een haat/liefde-verhouding met het land en hij vraagt het zichzelf af aan het eind van het boek;

'Dus nogmaals: houd ik van Brazilië?…ik kom er steeds weer terug. En de vraag of ik dat ook zou doen als ik, er geen werk had, is helemaal geen moeilijke vraag: om er werk te hebben, heb ik kennelijk, en al lang geleden, dit land gekozen.'

Auteur

August Willemsen (Amsterdam, 16 juni 1936 - aldaar, 29 november 2007) was een Nederlandse vertaler van Portugese en Braziliaanse literatuur. Daarnaast heeft hij essays, dagboeken en brieven gepubliceerd. Willemsen staat bekend om zijn krachtige gebruik van het Nederlands en zijn puntgave stijl.

Na zijn middelbare school in Amsterdam, ging Willemsen in dezelfde stad naar het conservatorium, richting piano. Dit bleek geen succes en op vrij late leeftijd startte hij een studie Portugees. Door zijn vertalingen van de Portugese dichter Fernando Pessoa raakte hij bekend als een vooraanstaand literair vertaler.

In 1983 werden zijn vertalingen bekroond met de Martinus Nijhoff-prijs. In 1986 ontving hij de Lucy B. en C.W. van der Hoogtprijs voor 'Braziliaanse brieven'. Tot zijn overlijden werkte August Willemsen aan een vertaling van het volledige werk van Pessoa.

Titel: Braziliaanse brieven
Fernando Pessoa
Auteur: August Willemsen
Pagina's: 275
ISBN: 9789029557450
Uitgever: Singel Uitgevers
Verschenen: januari 1992

4 opmerkingen:

  1. Leuk deze recensie te zien van een boek dat ik eind jaren '80 las. In 1995 mocht ik August Willemsen interviewen in zijn flat in de Bijlmer. Een bescheiden, innemende man. Braziliaanse Brieven opende voor mij de weg naar Brazilië, en naar het schrijven. Groet! (Ignace Pollet, Neerijse)

    BeantwoordenVerwijderen
  2. Ha Ignace, wat is het toch ontzettend mooi dat het lezen van literatuur de dingen in je leven kan beïnvloeden. Brazilië ontdekken door het lezen van dit boek. Fantastisch!
    Groet, Truusje

    BeantwoordenVerwijderen
  3. Gos, ja, leuke reacties, zo lang nadat het boek verscheen. Weet iemand of dit boek vertaald is, naar het Engels bijvoorbeeld?

    BeantwoordenVerwijderen
    Reacties
    1. Ik heb voor je gezocht naar een vertaling, maar het lijkt er op dat dit niet het geval is, helaas.

      Verwijderen

Laat gerust een reactie achter.
Dat wordt zeer op prijs gesteld en we willen graag weten wat je ervan vindt.